Tokio Hotel засветились не где-то... а на RollingStone.com!!!
Просмотреть видео

Перевод: babe7483 (wwwtokiohotel.ru)
Привет, Нью-Йорк, мы Токио Хотел и вы смотрите Rolling Stone.com.

Мы слышали, что у вас сумасшедшие фанаты.

Билл: Фанаты Токио Хотел переживают всю жизнь Токио Хотел вместе с нами. Мы путешествуем по многим странам и они едут за нами и спят перед стадионами, думаю за 3 месяца до того, как мы приезжаем туда и это сумасшествие.
Том: Они пишут километровые фанатские письма и у нас есть переделанные машины, машины Токио Хотел...
Билл: И была девушка, которая сбежала из дома, думаю, на 6 месяцев...
Том: На пол года, да.
Билл: И это было сумасшетвие. И она действительно хотела найти нас, но мы встретились на афтэрпати...
Том: Да, на афтэрпати
Билл: ... в конце, но думаю всего лишь 10 секунд или где-то так.
Том: Да *смеется*
Билл: Был один особенный подарок. Думаю, это была звезда...
Том: Да, мы получили звезду...
Билл: И теперь она где-то там
Том: Звезда под названием Токио Хотел, да.

Вашему стилю уделяют очень много внимания.

Билл: Для меня, первый раз, когда я накрасился был на вечеринке в честь Хэллоуина. Я пошёл на эту вечеринку в костюме вампира, и думаю, мне было лет 10, и после этого я сказал "Хорошо, мне это нравится", и я начал красить волосы, наносить макияж в школу и каждый день. Если вы посмотрите на старые фотографии, вы увидите, что Георг был уродом и он всё ещё урод сейчас.
Том: Это свежий вид.

Мы слышали, что вам нравится альбом Nena "99 Luftballoons"...

Билл: Мне очень нравится Coldplay и Green Day, но также мне нравится Keene и я фанат Nena. На самом деле это был мой первый контакт с музыкой. Мне было 6 лет и я увидел Nena на телевидение в Германии, так что да, я всё ещё фанат Nena.
Том: Он заставлял меня слушать Nena в детстве, так что это было ужасно.
Билл: Очень важно слушать Nena.
Том: И я слушаю немецкий хип-хоп. Георг большой фанат David Hasselhoff...
Билл: Да.
Том: Густав фанат Heino. Думаю, вы не знаете Heino, но он тоже хороший артист.
Георг: Но не лучше, чем David Hasselhoff
Том: Не очень хороший танцор.

Вы волновались когда приезжали в Америку?

Билл: На самом деле это первая поездка, на которой мы раговариваем по английски, а также на телепрограммах и перед камерой, т.к. мы разговариваем на английском школьного уровня...
Том: Наш школьный английский, ja.
Билл: Всего лишь несколько слов, а также было большим трудом для меня записывать песни на английском, т.к. я всегда пел на немецком, и это правда была первая пластинка, на которой я пытался петь на английском. И очень хотел, чтобы звучало... Я перфекционист, так что я очень хотел звучать, как родной носитель языка, но вы слышите, что я им не являюсь. Так что это было большим трудом. Но это точный перевод немецких песен и нам помогали с этим, но да, надеюсь, что фанатам понравится.

Каково это быть братьями в группе?

Билл: Я думаю, что это нормально, т.к. мы всегда были вместе.
Том: Да, всегда те же друзья, те же интересы, да.
Билл: И мы начали делать музыку вместе.
Том: Да
Билл: И вначале у меня всего лишь было пианино, потому что у нас не было ни бассиста, ни барабанщика, и я не играю на инструментах. Я слишком ленивый для этого.
Том: Я нужен Биллу, если честно.
Билл: И я ему очень нужен...